DARLING in the FRANXX : Playback Special
DARLING in the FRANXX 0SP
Titolo italiano: Playback Special
Titolo Originale: Pureibakku tokuban
Titolo Inglese: Playback Special
Titolo Kanji: プレイバック特番
Data in patria: 28/04/2018
Durata: 24 minuti
Totale voti: 64 7 4
Otaku moderato
E sempre molto interessante sapere cosa ne pensa chi lavora dietro una serie e chi da la voce a chi
18/06/2018
Mirokusama
Pensavo fosse il solito recap invece è una bella variazione come special, si fa guardare.
16/06/2018
Arashi84
Meglio del solito riassuntivo, è sempre molto interessante sentire cosa i doppiatori pensino dei loro personaggi e come ci si approccino. Ume è <3
06/05/2018
yuiasd
Episodio speciale che ci fa vedere tutti i retroscena nella realizzazione di Darling e le facce dei doppiatori. Carino anche per riassumere i momenti salienti vissuti fin'ora
05/05/2018
urara98
Episodio speciale un po' particolare. Devo ammettere che è stato molto interessante conoscere cosa pensano i doppiatori e i lavoratori dietro alla serie e come si sono sentiti in alcune parti cruciali
01/05/2018
SimoSimo_96
Dolorosissimo aspettare un'altra settimana per il vero episodio ma non posso negare che anche questo mi sia piaciuto tutto sommato. Quindi verde comunque :)
30/04/2018
Niccolò
Mi è piaciuto molto perché non si è rivelato essere il solito recap e sia le interviste che la visione della realizzazione cartacea si sono rivelati interessanti.
29/04/2018
IlBorga
Non pensavo che un episodio "riempitivo" di questo tipo potesse piacermi così tanto. Ora però ho grandi aspettative per la seconda parte della serie eh. Comunque il doppiatore di Goro è proprio Goro.
29/04/2018
EikichiElric
Molto interessante. Volevo l'episodio 16, ma tutto sommato questo piccolo viaggio dietro le quinte della serie, con tanto di interviste, mi è piaciuto. Non vedo l'ora di vedere il prossimo episodio.
28/04/2018
GianniGreed
Episodio speciale con alcune brevi interviste ai doppiatori dei personaggi e al regista della serie. Abbastanza interessante.
28/04/2018
AnthonySoma-sensei
Ho trovato davvero carina l'idea di utilizzare questo intermezzo per poter vedere il lavoro del mangaka, dei doppiatori e il loro approccio ai vari personaggi della serie ^^
08/07/2018